SKK Features

Japanese
Kana input method variations
Basically, SKK assumes QWERTY keyboards and converts Japanese Roman to Japanese Kana, but is flexible enough to take advantage of other Kana input rules.
Absence of syntax analysis
Basically, SKK converts words one by one (single-word conversion), without analysing syntax or grammer. Instead, users specify the border between Kanjis and Kanas. This means you can write dialects, written or spoken words, ancient words as well as standard words in the same manner.
More comfortable Kanji input as private dictionary grows
SKK first searches a candidate in the private dictionary. It is updated every time you select a word. This means those words you often use will appear earlier.
User-friendly way of word learning
Good interface for learning new words. It is called automatically when you skip the last candidate. You don't have to specify parts of speech for new words.
Help for novice users
Type C-u M-x skk-tutorial and select `English'. You can easily get familiar with SKK.
Independence upon external programs
SKK is all written in Emacs Lisp. Unlike Wnn or Canna, you can use SKK even without a server (it is optional).
Kanji incremental search
Good interface for incremental search in Japanese. You can input Japanese words just like ASCII words even in isearch.
Utilizing Emacs Lisp
SKK converts some keywords not only to Japanese Kanji, but to almost anything you like, including:
Useful optional programs
Compatibility with Emacs
SKK is a minor mode. It is designed not to do any harm to major modes.
mailto: skk@ring.gr.jp
Last Modified: $Date: 2010/11/09 15:56:31 $